Ramayana

Progress:75.6%

न विन्दते तत्र तु शर्म मैथिली विरूपनेत्राभिरतीव तर्जिता | पतिं स्मरन्ती दयितं च देवतं विचेतनाऽभूद्भयशोकपीडिता || ३-५६-३६

Sita had no peace as she was threatened excessively by those women of deformed looks. Remembering her beloved husband who was also her god, and overtaken by fear and grief , she fell unconscious. [3-56-36]

english translation

na vindate tatra tu zarma maithilI virUpanetrAbhiratIva tarjitA | patiM smarantI dayitaM ca devataM vicetanA'bhUdbhayazokapIDitA || 3-56-36

hk transliteration by Sanscript