Ramayana

Progress:70.8%

न त्वं तयोश्शरस्पर्शं सोढुं शक्तः कथञ्चन | वने प्रज्वलितस्येव स्पर्शमग्नेर्विहंगमः || ३-५३-१२

sanskrit

Just as a bird cannot bear the touch of forest fire, you will not be able to endure the mere touch of arrows of the two heroes indeed. [3-53-12]

english translation

na tvaM tayozzarasparzaM soDhuM zaktaH kathaJcana | vane prajvalitasyeva sparzamagnervihaMgamaH || 3-53-12

hk transliteration