Progress:57.3%

स्मृत्वा तद्वचनं रक्षो दध्यौ केन तु लक्ष्मणम् | इह प्रस्थापयेत्सीता शून्ये तां रावणो हरेत् || ३-४४-१८

- remembered the words of Ravana. He thought over the means through which Sita could send Lakshmana to this spot so that Ravana would abduct her when she is alone. [3-44-18]

english translation

smRtvA tadvacanaM rakSo dadhyau kena tu lakSmaNam | iha prasthApayetsItA zUnye tAM rAvaNo haret || 3-44-18

hk transliteration by Sanscript