Ramayana

Progress:56.2%

पुरस्तादिह वातापिः परिभूय तपस्विनः | उदरस्थो द्विजान्हन्तिस्वगर्भोऽश्वतरीमिव || ३-४३-४०

sanskrit

Earlier in this forest, Vatapi used to humiliate the ascetic brahmins and to kill them by entering into their stomach like a womb killing the female mule. [3-43-40]

english translation

purastAdiha vAtApiH paribhUya tapasvinaH | udarastho dvijAnhantisvagarbho'zvatarImiva || 3-43-40

hk transliteration