Ramayana

Progress:3.7%

हतोऽस्मि पुरुषव्याघ्र शक्रतुल्यबलेन वै | मया तु पूर्वं त्वं मोहान्न ज्ञातः पुरुषर्षभ || ३-४-१४

sanskrit

- 'You have killed me, Oh ! Rama, a tiger among men. You are equal to Indra in prowess. Oh ! best of men, out of delusion I could not recognise you earlier. [3-4-13]

english translation

hato'smi puruSavyAghra zakratulyabalena vai | mayA tu pUrvaM tvaM mohAnna jJAtaH puruSarSabha || 3-4-14

hk transliteration