Ramayana

Progress:39.9%

तं दृष्ट्वा शत्रुहन्तारं महर्षीणां सुखावहम् | बभूव हृष्टा वैदेही भर्तारं परिषस्वजे || ३-३०-३९

sanskrit

On seeing Rama killing the enemies of the great sages for their happiness Sita felt glad and embraced her husband. [3-30-39]

english translation

taM dRSTvA zatruhantAraM maharSINAM sukhAvaham | babhUva hRSTA vaidehI bhartAraM pariSasvaje || 3-30-39

hk transliteration