Ramayana
ज्यां विधून्वंसुबहुशश्शिक्षयास्त्राणि दर्शयन् । चचार समरे मार्गाञ्छरै रथगतः खरः ॥ ३-२८-५
Khara, sat on the chariot, and with a twang of his bowstring released arrows in all directions, exhibiting his skill in the use of weapons. ॥ 3-28-5॥
english translation
jyAM vidhUnvaMsubahuzazzikSayAstrANi darzayan । cacAra samare mArgAJcharai rathagataH kharaH ॥ 3-28-5
hk transliteration by Sanscript