Ramayana
ततः कनकपुङ्खैस्तु शरैः संनत पर्वभिः । चिच्छ्हेद रामः संक्रुद्धः खरस्य समरे ध्वजम् ॥ ३-२८-२२
Rama took up in a rage the welljointed, smooth darts with golden feathers and broke the flag post of the chariot of Khara to pieces. ॥ 3-28-22॥
english translation
tataH kanakapuGkhaistu zaraiH saMnata parvabhiH । cicchheda rAmaH saMkruddhaH kharasya samare dhvajam ॥ 3-28-22
hk transliteration by Sanscript