Ramayana
प्रविष्टौ दण्डकारण्यं शरचापासिधारिणौ । कथं तापसयोर्वां च वासः प्रमदया सह ॥ ३-२-११
- you both holding bows, arrows and swords have entered into the Dandaka forest. How is it that you both, dressed in the robes of ascetics, live with a woman? ॥ 3-2-11॥
english translation
praviSTau daNDakAraNyaM zaracApAsidhAriNau । kathaM tApasayorvAM ca vAsaH pramadayA saha ॥ 3-2-11
hk transliteration by Sanscript