Ramayana

Progress:17.8%

गृहीतचापौ तु नराधिपात्मजौ विषक्ततूणौ समरेष्वकातरौ | यथोपदिष्टेन पथा महर्षिणा प्रजग्मतुः पञ्चवटीं समाहितौ || ३-१३-२७

sanskrit

Both the princes, unafraid of battles, held their bows, tied the quivers and carefully proceeded towards Panchavati along the path suggested by the sage. [3-13-27]

english translation

gRhItacApau tu narAdhipAtmajau viSaktatUNau samareSvakAtarau | yathopadiSTena pathA maharSiNA prajagmatuH paJcavaTIM samAhitau || 3-13-27

hk transliteration