Mahabharat
न सूदतां मानद शरद्दधामि ते; सहस्रनेत्र परतिमॊ हि दृश्यसे शरिया च रूपेण च विक्रमेण च; परभासि तातानवरॊ नरेष्व इह ॥ ४-७-६ ॥
'Virata said, "I do not believe, O Vallava, that cooking is thy true profession. Thou art like the deity with a thousand eyes, and in grace, beauty, and prowess, thou shinest here as a true king among men!"' ॥ 4-7-6 ॥
english translation
na sUdatAM mAnada zaraddadhAmi te; sahasranetra paratimò hi dRzyase zariyA ca rUpeNa ca vikrameNa ca; parabhAsi tAtAnavarò nareSva iha ॥ 4-7-6 ॥
hk transliteration by Sanscript