Progress:10.0%

ततॊ विराटं समुपेत्य पाण्डवः; सुदीनरूपॊ वचनं महामनाः उवाच सूदॊ ऽसमि नरेन्द्र बल्लवॊ; भजस्व मां वयञ्जन कारम उत्तमम ।। ४-७-५ ।।

'Then the high-souled son of Pandu approached King Virata and said, "O foremost of kings, I am a cook named Vallava. I am skilled in preparing dishes. Do thou employ me in thy kitchen!"' ।। 4-7-5 ।।

english translation

tatò virATaM samupetya pANDavaH; sudInarUpò vacanaM mahAmanAH uvAca sUdò 'sami narendra ballavò; bhajasva mAM vayaJjana kArama uttamama || 4-7-5 ||

hk transliteration by Sanscript