Progress:93.3%

तं विसंज्ञम अपॊवाह संयन्ता रथवाजिनाम उपदेशम अनुस्मृत्य रक्षमाणॊ महारथम ।। ४-५९-४४ ।।

'Observing him thus deprived of consciousness, the charioteer, mindful of the instructions regarding the protection of warriors in a swoon, quickly withdrew him to safety.' ।। 4-59-44 ।।

english translation

taM visaMjJama apòvAha saMyantA rathavAjinAma upadezama anusmRtya rakSamANò mahArathama || 4-59-44 ||

hk transliteration by Sanscript