Mahabharat
दिव्यान्य अस्त्राणि मुञ्चन्तं भारद्वाजं महारणे अस्त्रैर अस्त्राणि संवार्य पल्गुनः समयॊधयत ॥ ४-५३-४६ ॥
'And the son of Bharadwāja continued the contest with Phālguna, countering the celestial weapons loosed by him with his own divine missiles.' ॥ 4-53-46 ॥
english translation
divyAnya astrANi muJcantaM bhAradvAjaM mahAraNe astraira astrANi saMvArya palgunaH samayòdhayata ॥ 4-53-46 ॥
hk transliteration by Sanscript