Progress:75.2%

[वै] स शत्रुसेनां तरसा परणुद्य; गास ता विजित्याथ धनुर्धराग्र्यः दुर्यॊधनायाभिमुखं परयातॊ; भूयॊ ऽरजुनः परियम आजौ चिकीर्षन ।। ४-४९-१ ।।

'Vaisampayana said, “Having scattered the hostile forces by his might and recovered the kine, that foremost of bowmen, eager for battle once more, set out towards Duryodhana."' ।। 4-49-1 ।।

english translation

[vai] sa zatrusenAM tarasA paraNudya; gAsa tA vijityAtha dhanurdharAgryaH duryòdhanAyAbhimukhaM parayAtò; bhUyò 'rajunaH pariyama Ajau cikIrSana || 4-49-1 ||

hk transliteration by Sanscript