Mahabharat
तम अग्निम इव दुर्धर्षम असि शक्तिशरेन्धनम पाण्डवाग्निम अहं दीप्तं परदहन्तम इवाहितान ॥ ४-४३-१३ ॥
'Irresistible like fire, fed by the fuel of swords, darts, and arrows, the blazing Pandava-fire that consumes foes will be quenched by none other than myself—like a mighty cloud relentlessly showering arrows.' ॥ 4-43-13 ॥
english translation
tama agnima iva durdharSama asi zaktizarendhanama pANDavAgnima ahaM dIptaM paradahantama ivAhitAna ॥ 4-43-13 ॥
hk transliteration by Sanscript