Mahabharat

Progress:59.8%

[वै] ततॊ निर्मुच्य बाहुभ्यां वलयानि स वीर्यवान चित्रे दुन्दुभिसंनादे परत्यमुञ्चत तले शुभे ॥ ४-४०-२३ ॥

'॥ Vaiṣṇava:॥ Then, freeing his arms from the bracelets, the mighty hero, amidst the sounding of the splendid kettledrum, released his grip on the auspicious ground.' ॥ 4-40-23 ॥

english translation

[vai] tatò nirmucya bAhubhyAM valayAni sa vIryavAna citre dundubhisaMnAde paratyamuJcata tale zubhe ॥ 4-40-23 ॥

hk transliteration by Sanscript