Mahabharat
शवेताः काञ्चनसंनाहा रथे युज्यन्ति मे हयाः संग्रामे युध्यमानस्य तेनाहं शवेतवाहनः ॥ ४-३९-१३ ॥
'They call me Swetavāhana, for white steeds, adorned in golden armour, are ever yoked to my chariot when I march to war.' ॥ 4-39-13 ॥
english translation
zavetAH kAJcanasaMnAhA rathe yujyanti me hayAH saMgrAme yudhyamAnasya tenAhaM zavetavAhanaH ॥ 4-39-13 ॥
hk transliteration by Sanscript