Mahabharat
वयालैर वापि महारण्ये भक्षिताः शूरमानिनः अथ वा विषमं पराप्य विनष्टाः शाश्वतीः समाः ॥ ४-२५-१६ ॥
'Or again—proud as they are of their strength and courage—they may have been slain by wild beasts. It is even possible that, overtaken by some unforeseen calamity, they have perished forever.' ॥ 4-25-16 ॥
english translation
vayAlaira vApi mahAraNye bhakSitAH zUramAninaH atha vA viSamaM parApya vinaSTAH zAzvatIH samAH ॥ 4-25-16 ॥
hk transliteration by Sanscript