Mahabharat
मृगयित्वा यथान्यायं विदितार्थाः सम तत्त्वतः पराप्ता दवारवतीं सूता ऋते पार्थैः परंतप ॥ ४-२४-१५ ॥
'Making careful inquiries along the way, we ascertained the truth of what we sought. O slayer of foes, the charioteers indeed reached Dwaravati—but the sons of Pritha were not among them.' ॥ 4-24-15 ॥
english translation
mRgayitvA yathAnyAyaM viditArthAH sama tattvataH parAptA davAravatIM sUtA Rte pArthaiH paraMtapa ॥ 4-24-15 ॥
hk transliteration by Sanscript