Mahabharat
अशक्यरूपैः पुरुषैर अध्वानं गन्तुम इच्छसि यथा निश्चेतनॊ बालः कूलस्थः कूलम उत्तरम तर्तुम इच्छति मन्दात्मा तथा तवं कर्तुम इच्छसि ॥ ४-१३-१९ ॥
'Thou seekest to walk a path that no man may tread. Like a foolish child standing upon the shore, thou wouldst cross the vast ocean, O wicked one.' ॥ 4-13-19 ॥
english translation
azakyarUpaiH puruSaira adhvAnaM gantuma icchasi yathA nizcetanò bAlaH kUlasthaH kUlama uttarama tartuma icchati mandAtmA tathA tavaM kartuma icchasi ॥ 4-13-19 ॥
hk transliteration by Sanscript