Progress:14.2%

अभ्येत्य राजानम अमित्रहाब्रवीज; जयॊ ऽसतु ते पार्थिव भद्रम अस्तु ते हयेषु युक्तॊ नृप संमतः सदा; तवाश्वसूतॊ निपुणॊ भवाम्य अहम ।। ४-११-४ ।।

'Then that destroyer of foes approached the king and said, ‘Victory to you, O king, and may blessings be upon you. I have long been held in high esteem by kings for my skill in training horses. Permit me to serve as a capable keeper of your steeds.’' ।। 4-11-4 ।।

english translation

abhyetya rAjAnama amitrahAbravIja; jayò 'satu te pArthiva bhadrama astu te hayeSu yuktò nRpa saMmataH sadA; tavAzvasUtò nipuNò bhavAmya ahama || 4-11-4 ||

hk transliteration by Sanscript