Hora Sara

Progress:52.6%

x

यस्य नवांशकहोरा भास्करसंज्ञा प्रवृद्धफलदा स्यात्। शशिभागांश्चकहोरा सुषुप्तिचिन्तासु फलदा स्यात्॥११॥

The effect of a planet placed in a Navamsa or Hora owned by the Sun will be fully felt, while in a Navamsa or Hora belonging to the Moon, the effect will appear only in dreamy reveries.

english translation

yasya navAMzakahorA bhAskarasaMjJA pravRddhaphaladA syAt। zazibhAgAMzcakahorA suSupticintAsu phaladA syAt॥11॥

hk transliteration by Sanscript

पाकपतौ लग्नस्थे स्वोच्चे स्वर्क्षे त्रिभागदशमे स्वे। तस्य दशा पुष्टफला तेषु नवांशस्थितेषु मध्यफला॥१२॥

When the lord of the Dasa occupies the Lagna, is in his exaltation, in his own Rasi or in his own decanate, his Dasa will prove fully benefic in effect. If he should occupy only the Navamsas of the abovementioned places, the effect will only be mixed.

english translation

pAkapatau lagnasthe svocce svarkSe tribhAgadazame sve। tasya dazA puSTaphalA teSu navAMzasthiteSu madhyaphalA॥12॥

hk transliteration by Sanscript

चन्द्रस्तु दशारम्भे कुलीरभवनस्थितो यदा भवति। स्त्रीदोषकृत्पशुघ्नः कुजभवने हन्ति वास्तुपतिम्॥१३॥

If at the commencement of a Dasa the Moon should occupy Kataka, the native concerned will do some harm to a woman, and will be a killer of cattle; if he should occupy a sign of Mars, he will kill the owner of the house he is living in.

english translation

candrastu dazArambhe kulIrabhavanasthito yadA bhavati। strIdoSakRtpazughnaH kujabhavane hanti vAstupatim॥13॥

hk transliteration by Sanscript

विद्याशास्त्रज्ञानं मित्रप्राप्तिं करोति बुधराशौ। सुखगृहमानावाप्तिं जीवगृहे दिशति शीतकरः॥१४॥

Acquisition of learning, proficiency in Sastras, getting new friends, all these will be had when the Moon is in Mercury's Rasi. When the Moon is in Jupiter's Rasi, the native will have happiness, acquire a dwelling, and and receive veneration.

english translation

vidyAzAstrajJAnaM mitraprAptiM karoti budharAzau। sukhagRhamAnAvAptiM jIvagRhe dizati zItakaraH॥14॥

hk transliteration by Sanscript

शौक्रेऽन्नपानमतुलं सौख्यं चन्द्रो विनाशं च। परिणतवनिताप्रीतिं सौरगृहे प्रेष्यकर्मरतिम्॥१५॥

If the Moon at the time aforesaid occupy a sign owned by Venus, the person concerned will have food and drink in plenty, and enjoy complete happiness; there is also a possibility of danger to his life. If, at the time, the Moon should occupy a house of Saturn, he will have immense satisfaction with his wedded wife. He will be engaged in doing mean acts.

english translation

zaukre'nnapAnamatulaM saukhyaM candro vinAzaM ca। pariNatavanitAprItiM sauragRhe preSyakarmaratim॥15॥

hk transliteration by Sanscript