Progress:79.1%
अथान्तिमं शवासनम् प्रसार्य हस्तपादौ च विश्रान्त्या शयनं तथा I सर्वासन श्रमहरं शयितं तु शवासनम् ॥३-७६॥
sanskrit
Spread out the hands and legs, while lying relaxed. shavasana, which is practised in lying position, relieves fatigue caused due to practice of (all the ) asanas.
english translation
hindi translation
athAntimaM zavAsanam prasArya hastapAdau ca vizrAntyA zayanaM tathA I sarvAsana zramaharaM zayitaM tu zavAsanam ||3-76||
hk transliteration
आसनेन रुजं हन्ति प्राणायामेन पातकम् I प्रत्याहारेण योगीन्द्रो विकारं हन्ति मानसम् ॥३-७७॥
sanskrit
Asanas alleviate diseases, praṇayama removes the sins and practice of pratyahara brings an end to mental ills of a yogi.
english translation
hindi translation
Asanena rujaM hanti prANAyAmena pAtakam I pratyAhAreNa yogIndro vikAraM hanti mAnasam ||3-77||
hk transliteration
अथ प्राणायामः - अथासने दृढे योगी वशी हितमिताशनः I गुरूपदिष्टमार्गेण प्राणायामान्' समभ्यसेत् ॥३-७८॥
sanskrit
Having attained perfection in asana, a yogi, who is self- restrained and who consumes wholesome and moderate food, should undertake the practice of praṇayama, as instructed by the guru.
english translation
hindi translation
atha prANAyAmaH - athAsane dRDhe yogI vazI hitamitAzanaH I gurUpadiSTamArgeNa prANAyAmAn' samabhyaset ||3-78||
hk transliteration
चले वाते चलं चित्तं निश्चले' निश्चलं तथा I योग स्थाणुत्वमाप्नोति ततो वायुं निरुन्धयेत् ॥३-७९॥
sanskrit
Mind becomes unstable as the breathing increases. When breathing is controlled, mind becomes stable and a yogi attains steadiness. Therefore the vayu should be restrained.
english translation
hindi translation
cale vAte calaM cittaM nizcale' nizcalaM tathA I yoga sthANutvamApnoti tato vAyuM nirundhayet ||3-79||
hk transliteration
यावद्वायुः स्थितो देहे तावज्जीवितमुच्यते I मरणं तस्य निष्क्रान्ति स्ततो वायुं निरोधयेत् ॥३-८०॥
sanskrit
Life exists so long as the vayu (praṇa) remains in the body. Death means the exit of prana. Therefore, prana should be controlled.
english translation
hindi translation
yAvadvAyuH sthito dehe tAvajjIvitamucyate I maraNaM tasya niSkrAnti stato vAyuM nirodhayet ||3-80||
hk transliteration
Hatharatnavali
Progress:79.1%
अथान्तिमं शवासनम् प्रसार्य हस्तपादौ च विश्रान्त्या शयनं तथा I सर्वासन श्रमहरं शयितं तु शवासनम् ॥३-७६॥
sanskrit
Spread out the hands and legs, while lying relaxed. shavasana, which is practised in lying position, relieves fatigue caused due to practice of (all the ) asanas.
english translation
hindi translation
athAntimaM zavAsanam prasArya hastapAdau ca vizrAntyA zayanaM tathA I sarvAsana zramaharaM zayitaM tu zavAsanam ||3-76||
hk transliteration
आसनेन रुजं हन्ति प्राणायामेन पातकम् I प्रत्याहारेण योगीन्द्रो विकारं हन्ति मानसम् ॥३-७७॥
sanskrit
Asanas alleviate diseases, praṇayama removes the sins and practice of pratyahara brings an end to mental ills of a yogi.
english translation
hindi translation
Asanena rujaM hanti prANAyAmena pAtakam I pratyAhAreNa yogIndro vikAraM hanti mAnasam ||3-77||
hk transliteration
अथ प्राणायामः - अथासने दृढे योगी वशी हितमिताशनः I गुरूपदिष्टमार्गेण प्राणायामान्' समभ्यसेत् ॥३-७८॥
sanskrit
Having attained perfection in asana, a yogi, who is self- restrained and who consumes wholesome and moderate food, should undertake the practice of praṇayama, as instructed by the guru.
english translation
hindi translation
atha prANAyAmaH - athAsane dRDhe yogI vazI hitamitAzanaH I gurUpadiSTamArgeNa prANAyAmAn' samabhyaset ||3-78||
hk transliteration
चले वाते चलं चित्तं निश्चले' निश्चलं तथा I योग स्थाणुत्वमाप्नोति ततो वायुं निरुन्धयेत् ॥३-७९॥
sanskrit
Mind becomes unstable as the breathing increases. When breathing is controlled, mind becomes stable and a yogi attains steadiness. Therefore the vayu should be restrained.
english translation
hindi translation
cale vAte calaM cittaM nizcale' nizcalaM tathA I yoga sthANutvamApnoti tato vAyuM nirundhayet ||3-79||
hk transliteration
यावद्वायुः स्थितो देहे तावज्जीवितमुच्यते I मरणं तस्य निष्क्रान्ति स्ततो वायुं निरोधयेत् ॥३-८०॥
sanskrit
Life exists so long as the vayu (praṇa) remains in the body. Death means the exit of prana. Therefore, prana should be controlled.
english translation
hindi translation
yAvadvAyuH sthito dehe tAvajjIvitamucyate I maraNaM tasya niSkrAnti stato vAyuM nirodhayet ||3-80||
hk transliteration