Progress:77.8%
अथ विधूननम् - गुल्फ स्थितौ पादमेकं प्रसार्य तत्पादाग्रं संस्पृशेत्तत्करेण' I गुल्फं चान्यं धारयेत्तत्करेण धूनं पीठं चाभ्यसेच्च्चोभयत्र ॥३-७१॥
sanskrit
Resting on the heels, stretch one leg and touch its toes with the respective hand. The other heel is held with the other hand. This is dhoona-peetha, which should be practised on both the sides.
english translation
hindi translation
atha vidhUnanam - gulpha sthitau pAdamekaM prasArya tatpAdAgraM saMspRzettatkareNa' I gulphaM cAnyaM dhArayettatkareNa dhUnaM pIThaM cAbhyasecccobhayatra ||3-71||
hk transliteration
अथ पादपीडनासनम् - स्थित्वैकस्मिन् पादतले कराभ्यां वेष्टयेत्तनुम् I पृष्ठे संस्थाप्य यनेन पादपीडनमासनम्' ।।३-७२।।
sanskrit
Stand on one leg. Fold the other leg at the back and hold it with the hands. This is called padapidanasana.
english translation
hindi translation
atha pAdapIDanAsanam - sthitvaikasmin pAdatale karAbhyAM veSTayettanum I pRSThe saMsthApya yanena pAdapIDanamAsanam' ||3-72||
hk transliteration
अथ कुक्कुटासनम् - पदमासनं सुसंस्थाप्य जानूर्वोरन्तरे करौ I निवेश्य भूमी संस्थाप्य व्योमस्थः कुक्कुटासनम् ॥३-७३॥
sanskrit
Adopt padmasana, insert the arms between the knees and the thighs and firmly place the palms on the ground and remain aloft. This is known as kukkuṭasana.
english translation
hindi translation
atha kukkuTAsanam - padamAsanaM susaMsthApya jAnUrvorantare karau I nivezya bhUmI saMsthApya vyomasthaH kukkuTAsanam ||3-73||
hk transliteration
अथोत्तानकूर्मासनम्' - कुक्कुटासनबन्धस्थो दोर्भ्यां सम्बध्य कन्धराम् I शेते कूर्मवदुत्तानमेतदुत्तानकूर्मकम् ॥३-७४॥
sanskrit
Assume kukkuṭasana, wind the arms around the neck and lie on the back like a tortoise. This is uttana-kurmasana.
english translation
hindi translation
athottAnakUrmAsanam' - kukkuTAsanabandhastho dorbhyAM sambadhya kandharAm I zete kUrmavaduttAnametaduttAnakUrmakam ||3-74||
hk transliteration
अथ वृश्चिकासनम् - हस्तौ ' धरामवष्टभ्य चरणौ भालसंस्थितौ I गुल्फौ स्यातामुन्मुखः सन् वृश्चिकासनमीर्यते ॥३-७५॥
sanskrit
Fix the hands on the ground, place the feet on the forehead, keeping the heels upturned. This is called vrishchikasana.
english translation
hindi translation
atha vRzcikAsanam - hastau ' dharAmavaSTabhya caraNau bhAlasaMsthitau I gulphau syAtAmunmukhaH san vRzcikAsanamIryate ||3-75||
hk transliteration
Hatharatnavali
Progress:77.8%
अथ विधूननम् - गुल्फ स्थितौ पादमेकं प्रसार्य तत्पादाग्रं संस्पृशेत्तत्करेण' I गुल्फं चान्यं धारयेत्तत्करेण धूनं पीठं चाभ्यसेच्च्चोभयत्र ॥३-७१॥
sanskrit
Resting on the heels, stretch one leg and touch its toes with the respective hand. The other heel is held with the other hand. This is dhoona-peetha, which should be practised on both the sides.
english translation
hindi translation
atha vidhUnanam - gulpha sthitau pAdamekaM prasArya tatpAdAgraM saMspRzettatkareNa' I gulphaM cAnyaM dhArayettatkareNa dhUnaM pIThaM cAbhyasecccobhayatra ||3-71||
hk transliteration
अथ पादपीडनासनम् - स्थित्वैकस्मिन् पादतले कराभ्यां वेष्टयेत्तनुम् I पृष्ठे संस्थाप्य यनेन पादपीडनमासनम्' ।।३-७२।।
sanskrit
Stand on one leg. Fold the other leg at the back and hold it with the hands. This is called padapidanasana.
english translation
hindi translation
atha pAdapIDanAsanam - sthitvaikasmin pAdatale karAbhyAM veSTayettanum I pRSThe saMsthApya yanena pAdapIDanamAsanam' ||3-72||
hk transliteration
अथ कुक्कुटासनम् - पदमासनं सुसंस्थाप्य जानूर्वोरन्तरे करौ I निवेश्य भूमी संस्थाप्य व्योमस्थः कुक्कुटासनम् ॥३-७३॥
sanskrit
Adopt padmasana, insert the arms between the knees and the thighs and firmly place the palms on the ground and remain aloft. This is known as kukkuṭasana.
english translation
hindi translation
atha kukkuTAsanam - padamAsanaM susaMsthApya jAnUrvorantare karau I nivezya bhUmI saMsthApya vyomasthaH kukkuTAsanam ||3-73||
hk transliteration
अथोत्तानकूर्मासनम्' - कुक्कुटासनबन्धस्थो दोर्भ्यां सम्बध्य कन्धराम् I शेते कूर्मवदुत्तानमेतदुत्तानकूर्मकम् ॥३-७४॥
sanskrit
Assume kukkuṭasana, wind the arms around the neck and lie on the back like a tortoise. This is uttana-kurmasana.
english translation
hindi translation
athottAnakUrmAsanam' - kukkuTAsanabandhastho dorbhyAM sambadhya kandharAm I zete kUrmavaduttAnametaduttAnakUrmakam ||3-74||
hk transliteration
अथ वृश्चिकासनम् - हस्तौ ' धरामवष्टभ्य चरणौ भालसंस्थितौ I गुल्फौ स्यातामुन्मुखः सन् वृश्चिकासनमीर्यते ॥३-७५॥
sanskrit
Fix the hands on the ground, place the feet on the forehead, keeping the heels upturned. This is called vrishchikasana.
english translation
hindi translation
atha vRzcikAsanam - hastau ' dharAmavaSTabhya caraNau bhAlasaMsthitau I gulphau syAtAmunmukhaH san vRzcikAsanamIryate ||3-75||
hk transliteration