Progress:24.2%

कण्ठ संकोचनं कृत्वा नासाग्रमवलोकयेत् । गोरक्षासनमित्याह योगिनां सिद्धिकारणम् ॥२-२६॥

Now you should look at the tip of the nose (the front part of the nose) while shrinking your throat area. This is called Gorakshasana which helps yogis achieve success.

english translation

अब अपने कण्ठ प्रदेश को सिकोड़ते हुए नासिका के अग्रभाग ( नाक के अगले हिस्से को ) देखना चाहिए । यह योगियों को सिद्धि प्राप्त करवाने वाला गोरक्षासन कहलाता है ।

hindi translation

kaNTha saMkocanaM kRtvA nAsAgramavalokayet | gorakSAsanamityAha yoginAM siddhikAraNam ||2-26||

hk transliteration by Sanscript

अङ्गुष्ठाभ्यामवष्टभ्य धरां गुल्फौ च खे गतौ । तत्रोपरि गुदं न्यस्य विज्ञेयमुत्कटासनम् ॥२-२७॥

Keeping the weight of the entire body on the toes of both the feet, lift both the heels and place the anus (both the buttocks) on them. Doing this is called Utkatasana.

english translation

दोनों पैरों के अँगूठों के ऊपर पूरे शरीर का भार रखते हुए दोनों एड़ियों को ऊपर उठाकर उनके ऊपर गुदा प्रदेश ( दोनों नितम्बों ) को रखें । ऐसा करना उत्कटासन कहलाता है ।

hindi translation

aGguSThAbhyAmavaSTabhya dharAM gulphau ca khe gatau | tatropari gudaM nyasya vijJeyamutkaTAsanam ||2-27||

hk transliteration by Sanscript

वामपादं चित्तेर्मूलं संन्यस्य धरणीतले । पाद दण्डेन याम्येन वेष्टयेद्वामपादकम् । जानुयुग्मे कर युग्ममेतत्संकटासनम् ॥२-२८॥

Keeping the front part of the knee of the left leg on the ground, wrap the right leg around the left leg and place the palms of both the hands on the knees of both the legs. This method is called Sankatasana.

english translation

बायें पैर के घुटने के अग्रभाग ( अगले हिस्से को ) को जमीन पर टिकाते हुए दायें पैर को बायें पैर पर लपेटकर दोनों हाथों की हथेलियों को दोनों पैरों के घुटनों पर रखें । इस विधि को संकटासन कहते हैं ।

hindi translation

vAmapAdaM cittermUlaM saMnyasya dharaNItale | pAda daNDena yAmyena veSTayedvAmapAdakam | jAnuyugme kara yugmametatsaMkaTAsanam ||2-28||

hk transliteration by Sanscript

धरामवष्टभ्य करयोस्तलाभ्यां तत्कूर्परे स्थापितनाभिपार्श्वम् । उच्चासनो दण्डवदुत्थित: खे मायूरमेतत्प्रवदन्ति पीठम् ॥२-२९॥

Keeping the palms of both the hands firmly on the ground and keeping both the elbows on either side of the navel region (right and left side) and raising the whole body straight like a stick on both the elbows is called Mayurasana.

english translation

दोनों हाथों की हथेलियों को जमीन पर मजबूती के साथ रखते हुए दोनों कोहनियों को नाभि प्रदेश के दोनों तरफ ( दायीं व बायीं ओर ) रखकर पूरे शरीर को दोनों कोहनियों पर डण्डे के समान सीधा उठाकर रखना मयूरासन कहलाता है ।

hindi translation

dharAmavaSTabhya karayostalAbhyAM tatkUrpare sthApitanAbhipArzvam | uccAsano daNDavadutthita: khe mAyUrametatpravadanti pITham ||2-29||

hk transliteration by Sanscript

पद्मासनं समासाद्य जानूर्वोन्तरे करौ । कर्पूराभ्यां समासीन उच्चस्थ: कुक्कुटासनम् ॥२-३०॥

After doing Padmasana, take both your hands from between the calves and thighs and place both the palms properly on the ground. This will lift the body above the ground. In this situation the seeker feels as if he is sitting on a stage or a wooden stool. This is called Kukkutasana.

english translation

पद्मासन लगाकर अपने दोनों हाथों को पिंडलियों व जाँघों के बीच में से निकालते हुए भूमि पर दोनों हथेलियों को अच्छे से स्थापित करदें । इससे शरीर जमीन से ऊपर उठ जाएगा । इस स्थिति में साधक को ऐसा प्रतीत है कि वह किसी मंच अथवा लकड़ी के स्टूल पर बैठा है । इसे कुक्कुटासन कहते हैं ।

hindi translation

padmAsanaM samAsAdya jAnUrvontare karau | karpUrAbhyAM samAsIna uccastha: kukkuTAsanam ||2-30||

hk transliteration by Sanscript