गुल्फौ च वृषणस्याधो व्युत्क्रमेण समाहितौ । ऋजुकायशिरोग्रीवं कूर्मासनमितीरितम् ॥२-३१॥
Sitting in Sukhasana, turn both your legs upside down and place the testicles above the heels. Then keeping your head, neck and body straight (in a straight line) is called Kurmasana.
english translation
सुखासन में बैठकर अपने दोनों पैरों को उल्टा करके एड़ियों के ऊपर अंडकोशों को रखें । फिर अपने सिर, गर्दन व शरीर को सीधा रखना ( एक सीध में ) कूर्मासन कहलाता है ।
hindi translation
gulphau ca vRSaNasyAdho vyutkrameNa samAhitau | RjukAyazirogrIvaM kUrmAsanamitIritam ||2-31||
First of all, sitting in the position of Mandukasana (to know the position of Mandukasana, see verse number 35) and lying down straight like a frog while holding your head with the palms of both hands, is called Uttan Mandukasana.
english translation
सर्वप्रथम मण्डूकासन की स्थिति में बैठकर ( मण्डूकासन की स्थिति को जानने के लिए श्लोक संख्या 35 देखें ) दोनों हाथों की हथेलियों से अपने सिर को पकड़ते हुए मेंढक की तरह सीधा लेट जाना उत्तान मण्डूकासन कहलाता है ।
Keeping both the knees on the ground, turn the soles of both the feet backwards and keep the toes resting on the ground. This position of the body is called Mandukasana.
english translation
दोनों घुटनों को जमीन पर रखते हुए दोनों पैरों के तलवों को पीछे की ओर करें और अँगूठों को जमीन पर टिकाकर रखें । शरीर की इस स्थिति को मण्डूकासन कहते हैं ।
hindi translation
pRSThadeze pAdatalau aGguSThe dve ca saMspRzet | jAnuyugmaM puraskRtya sAdhayen maNDukAsanam ||2-35||