Srimad Bhagavatam
अद्राक्षमेकमासीनं विचिन्वन् दयितं पतिम् । श्रीनिकेतं सरस्वत्यां कृतकेतमकेतनम् ॥ ३-४-६ ॥
Thus following, I saw my patron and master ॥ Lord Śrī Kṛṣṇa॥ sitting alone and deeply thinking, taking shelter on the bank of the river Sarasvatī although He is the shelter of the goddess of fortune. ॥ 3-4-6 ॥
english translation
इस तरह उनका पीछा करते हुए मैंने अपने संरक्षक तथा स्वामी (भगवान् श्रीकृष्ण) को सरस्वती नदी के तट पर आश्रय लेकर अकेले बैठे और गहन चिन्तन करते देखा, यद्यपि वे देवी लक्ष्मी के आश्रय हैं। ॥ ३-४-६ ॥
hindi translation
adrAkSamekamAsInaM vicinvan dayitaM patim । zrIniketaM sarasvatyAM kRtaketamaketanam ॥ 3-4-6 ॥
hk transliteration by Sanscript