Srimad Bhagavatam
तत्त्राणायासृजच्चास्मान् दोःसहस्रात्सहस्रपात् । हृदयं तस्य हि ब्रह्म क्षत्रमङ्गं प्रचक्षते ॥ ३-२२-३ ॥
For the protection of the brāhmaṇas, the thousand-legged Supreme Being created us, the kṣatriyas, from His thousand arms. Hence the brāhmaṇas are said to be His heart and the kṣatriyas His arms. ॥ 3-22-3 ॥
english translation
ब्राह्मणों की रक्षा के लिए सहस्र-पाद विराट पुरुष ने हम क्षत्रियों को अपनी सहस्र भुजाओं से उत्पन्न किया। अत: ब्राह्मणों को उनका हृदय और क्षत्रियों को उनकी भुजाएँ कहते हैं। ॥ ३-२२-३ ॥
hindi translation
tattrANAyAsRjaccAsmAn doHsahasrAtsahasrapAt । hRdayaM tasya hi brahma kSatramaGgaM pracakSate ॥ 3-22-3 ॥
hk transliteration by Sanscript