Srimad Bhagavatam

Progress:43.8%

पीतांशुके पृथु नितम्बिनि विस्फुरन्त्या काञ्च्यालिभिर्विरुतया वनमालया च । वल्गुप्रकोष्ठवलयं विनतासुतांसे विन्यस्तहस्तमितरेण धुनानमब्जम् ।। ३-१५-४० ।।

sanskrit

He was adorned with a girdle that shone brightly on the yellow cloth covering His large hips, and He wore a garland of fresh flowers which was distinguished by humming bees. His lovely wrists were graced with bracelets, and He rested one of His hands on the shoulder of Garuḍa, His carrier, and twirled a lotus with another hand. ।। 3-15-40 ।।

english translation

वे करधनी से अलंकृत थे, जो उनके विशाल कूल्हों को आवृत्त किये हुए पीत वस्त्र पर चमचमा रही थी। वे ताजे फूलों की माला पहने थे, जो गुंजरित भौरों से लक्षित थी। उनकी सुन्दर कलाइयों पर कंगन सुशोभित थे और वे अपना एक हाथ अपने वाहन गरुड़ के कन्धे पर रखे थे तथा दूसरे हाथ से कमल का फूल घुमा रहे थे। ।। ३-१५-४० ।।

hindi translation

pItAMzuke pRthu nitambini visphurantyA kAJcyAlibhirvirutayA vanamAlayA ca | valguprakoSThavalayaM vinatAsutAMse vinyastahastamitareNa dhunAnamabjam || 3-15-40 ||

hk transliteration by Sanscript