Srimad Bhagavatam

Progress:39.1%

श्मशानचक्रानिलधूलिधूम्रविकीर्णविद्योतजटाकलापः । भस्मावगुण्ठामलरुक्मदेहो देवस्त्रिभिः पश्यति देवरस्ते ।। ३-१४-२४ ।।

sanskrit

Lord Śiva’s body is reddish, and he is unstained, but he is covered with ashes. His hair is dusty from the whirlwind dust of the burning crematorium. He is the younger brother of your husband, and he sees with his three eyes. ।। 3-14-24 ।।

english translation

शिवजी का शरीर लालाभ है और वह निष्कलुष है, किन्तु वे उस पर राख पोते रहते हैं। उनकी जटा श्मशान भूमि की बवंडर की धूल से धूसरित रहती है। वे तुम्हारे पति के छोटे भाई हैं—और वे अपने तीन नेत्रों से देखते हैं। ।। ३-१४-२४ ।।

hindi translation

zmazAnacakrAniladhUlidhUmravikIrNavidyotajaTAkalApaH | bhasmAvaguNThAmalarukmadeho devastribhiH pazyati devaraste || 3-14-24 ||

hk transliteration by Sanscript