Srimad Bhagavatam

Progress:38.8%

न वयं प्रभवस्तां त्वामनुकर्तुं गृहेश्वरि । अप्यायुषा वा कार्त्स्न्येन ये चान्ये गुणगृध्नवः ।। ३-१४-२० ।।

sanskrit

O queen of the home, we are not able to act like you, nor could we repay you for what you have done, even if we worked for our entire life or even after death. To repay you is not possible, even for those who are admirers of personal qualities. ।। 3-14-20 ।।

english translation

हे घर की रानी, हम न तो तुम्हारी तरह कार्य करने में सक्षम हैं, न ही तुमने जो कुछ किया है उससे उऋण हो सकते हैं, चाहे हम अपने जीवन भर या मृत्यु के बाद भी कार्य करते रहें। तुमसे उऋण हो पाना उन लोगों के लिए भी असम्भव है, जो निजी गुणों के प्रशंसक होते हैं। ।। ३-१४-२० ।।

hindi translation

na vayaM prabhavastAM tvAmanukartuM gRhezvari | apyAyuSA vA kArtsnyena ye cAnye guNagRdhnavaH || 3-14-20 ||

hk transliteration by Sanscript