1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
•
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
32.
द्वात्रिंशोऽध्यायः
Chapter 32
33.
त्रयस्त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 33
Progress:36.4%
स्रक्तुण्ड आसीत्स्रुव ईश नासयोरिडोदरेचमसाः कर्णरन्ध्रे । प्राशित्रमास्ये ग्रसने ग्रहास्तु ते यच्चर्वणं ते भगवन्नग्निहोत्रम् ।। ३-१३-३६ ।।
sanskrit
O Lord, Your tongue is a plate of sacrifice, Your nostril is another plate of sacrifice, in Your belly is the eating plate of sacrifice, and another plate of sacrifice is the holes of Your ears. In Your mouth is the Brahmā plate of sacrifice, Your throat is the plate of sacrifice known as soma, and whatever You chew is known as agni-hotra. ।। 3-13-36 ।।
english translation
hindi translation
sraktuNDa AsItsruva Iza nAsayoriDodarecamasAH karNarandhre | prAzitramAsye grasane grahAstu te yaccarvaNaM te bhagavannagnihotram || 3-13-36 ||
hk transliteration
दीक्षानुजन्मोपसदः शिरोधरं त्वं प्रायणीयोदयनीयदंष्ट्रः । जिह्वा प्रवर्ग्यस्तव शीर्षकं क्रतोः सभ्यावसथ्यं चितयोऽसवो हि ते ।। ३-१३-३७ ।।
sanskrit
Moreover, O Lord, the repetition of Your appearance is the desire for all kinds of initiation. Your neck is the place for three desires, and Your tusks are the result of initiation and the end of all desires. Your tongue is the prior activities of initiation, Your head is the fire without sacrifice as well as the fire of worship, and Your living forces are the aggregate of all desires. ।। 3-13-37 ।।
english translation
hindi translation
dIkSAnujanmopasadaH zirodharaM tvaM prAyaNIyodayanIyadaMSTraH | jihvA pravargyastava zIrSakaM kratoH sabhyAvasathyaM citayo'savo hi te || 3-13-37 ||
hk transliteration
सोमस्तु रेतः सवनान्यवस्थितिः संस्था विभेदास्तव देव धातवः । सत्राणि सर्वाणि शरीरसन्धिस्त्वं सर्वयज्ञक्रतुरिष्टिबन्धनः ।। ३-१३-३८ ।।
sanskrit
O Lord, Your semen is the sacrifice called soma-yajña. Your growth is the ritualistic performances of the morning. Your skin and touch sensations are the seven elements of the agniṣṭoma sacrifice. Your bodily joints are symbols of various other sacrifices performed in twelve days. Therefore You are the object of all sacrifices called soma and asoma, and You are bound by yajñas only. ।। 3-13-38 ।।
english translation
hindi translation
somastu retaH savanAnyavasthitiH saMsthA vibhedAstava deva dhAtavaH | satrANi sarvANi zarIrasandhistvaM sarvayajJakraturiSTibandhanaH || 3-13-38 ||
hk transliteration
नमो नमस्तेऽखिलमन्त्रदेवताद्रव्याय सर्वक्रतवे क्रियात्मने । वैराग्यभक्त्याऽऽत्मजयानुभावितज्ञानाय विद्यागुरवे नमो नमः ।। ३-१३-३९ ।।
sanskrit
O Lord, You are the Supreme Personality of Godhead and are worshipable by universal prayers, Vedic hymns and sacrificial ingredients. We offer our obeisances unto You. You can be realized by the pure mind freed from all visible and invisible material contamination. We offer our respectful obeisances to You as the supreme spiritual master of knowledge in devotional service. ।। 3-13-39 ।।
english translation
hindi translation
namo namaste'khilamantradevatAdravyAya sarvakratave kriyAtmane | vairAgyabhaktyA''tmajayAnubhAvitajJAnAya vidyAgurave namo namaH || 3-13-39 ||
hk transliteration
दंष्ट्राग्रकोट्या भगवंस्त्वया धृता विराजते भूधर भूः सभूधरा । यथा वनान्निःसरतो दता धृता मतङ्गजेन्द्रस्य सपत्रपद्मिनी ।। ३-१३-४० ।।
sanskrit
O lifter of the earth, the earth with its mountains, which You have lifted with Your tusks, is situated as beautifully as a lotus flower with leaves sustained by an infuriated elephant just coming out of the water. ।। 3-13-40 ।।
english translation
hindi translation
daMSTrAgrakoTyA bhagavaMstvayA dhRtA virAjate bhUdhara bhUH sabhUdharA | yathA vanAnniHsarato datA dhRtA mataGgajendrasya sapatrapadminI || 3-13-40 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:36.4%
स्रक्तुण्ड आसीत्स्रुव ईश नासयोरिडोदरेचमसाः कर्णरन्ध्रे । प्राशित्रमास्ये ग्रसने ग्रहास्तु ते यच्चर्वणं ते भगवन्नग्निहोत्रम् ।। ३-१३-३६ ।।
sanskrit
O Lord, Your tongue is a plate of sacrifice, Your nostril is another plate of sacrifice, in Your belly is the eating plate of sacrifice, and another plate of sacrifice is the holes of Your ears. In Your mouth is the Brahmā plate of sacrifice, Your throat is the plate of sacrifice known as soma, and whatever You chew is known as agni-hotra. ।। 3-13-36 ।।
english translation
hindi translation
sraktuNDa AsItsruva Iza nAsayoriDodarecamasAH karNarandhre | prAzitramAsye grasane grahAstu te yaccarvaNaM te bhagavannagnihotram || 3-13-36 ||
hk transliteration
दीक्षानुजन्मोपसदः शिरोधरं त्वं प्रायणीयोदयनीयदंष्ट्रः । जिह्वा प्रवर्ग्यस्तव शीर्षकं क्रतोः सभ्यावसथ्यं चितयोऽसवो हि ते ।। ३-१३-३७ ।।
sanskrit
Moreover, O Lord, the repetition of Your appearance is the desire for all kinds of initiation. Your neck is the place for three desires, and Your tusks are the result of initiation and the end of all desires. Your tongue is the prior activities of initiation, Your head is the fire without sacrifice as well as the fire of worship, and Your living forces are the aggregate of all desires. ।। 3-13-37 ।।
english translation
hindi translation
dIkSAnujanmopasadaH zirodharaM tvaM prAyaNIyodayanIyadaMSTraH | jihvA pravargyastava zIrSakaM kratoH sabhyAvasathyaM citayo'savo hi te || 3-13-37 ||
hk transliteration
सोमस्तु रेतः सवनान्यवस्थितिः संस्था विभेदास्तव देव धातवः । सत्राणि सर्वाणि शरीरसन्धिस्त्वं सर्वयज्ञक्रतुरिष्टिबन्धनः ।। ३-१३-३८ ।।
sanskrit
O Lord, Your semen is the sacrifice called soma-yajña. Your growth is the ritualistic performances of the morning. Your skin and touch sensations are the seven elements of the agniṣṭoma sacrifice. Your bodily joints are symbols of various other sacrifices performed in twelve days. Therefore You are the object of all sacrifices called soma and asoma, and You are bound by yajñas only. ।। 3-13-38 ।।
english translation
hindi translation
somastu retaH savanAnyavasthitiH saMsthA vibhedAstava deva dhAtavaH | satrANi sarvANi zarIrasandhistvaM sarvayajJakraturiSTibandhanaH || 3-13-38 ||
hk transliteration
नमो नमस्तेऽखिलमन्त्रदेवताद्रव्याय सर्वक्रतवे क्रियात्मने । वैराग्यभक्त्याऽऽत्मजयानुभावितज्ञानाय विद्यागुरवे नमो नमः ।। ३-१३-३९ ।।
sanskrit
O Lord, You are the Supreme Personality of Godhead and are worshipable by universal prayers, Vedic hymns and sacrificial ingredients. We offer our obeisances unto You. You can be realized by the pure mind freed from all visible and invisible material contamination. We offer our respectful obeisances to You as the supreme spiritual master of knowledge in devotional service. ।। 3-13-39 ।।
english translation
hindi translation
namo namaste'khilamantradevatAdravyAya sarvakratave kriyAtmane | vairAgyabhaktyA''tmajayAnubhAvitajJAnAya vidyAgurave namo namaH || 3-13-39 ||
hk transliteration
दंष्ट्राग्रकोट्या भगवंस्त्वया धृता विराजते भूधर भूः सभूधरा । यथा वनान्निःसरतो दता धृता मतङ्गजेन्द्रस्य सपत्रपद्मिनी ।। ३-१३-४० ।।
sanskrit
O lifter of the earth, the earth with its mountains, which You have lifted with Your tusks, is situated as beautifully as a lotus flower with leaves sustained by an infuriated elephant just coming out of the water. ।। 3-13-40 ।।
english translation
hindi translation
daMSTrAgrakoTyA bhagavaMstvayA dhRtA virAjate bhUdhara bhUH sabhUdharA | yathA vanAnniHsarato datA dhRtA mataGgajendrasya sapatrapadminI || 3-13-40 ||
hk transliteration