Keeping the eyes half closed and fixed on the tip of one’s nose, being enlivened and alert, one should meditate on the lotus flower situated within the heart. ।। 11-14-36 ।।
english translation
आंखों को आधा बंद करके नाक की नोक पर स्थिर करके, उत्साहित और सतर्क होकर, हृदय में स्थित कमल के फूल पर ध्यान करना चाहिए। ।। ११-१४-३६ ।।
This lotus has eight petals and is situated on an erect lotus stalk. One should meditate on the sun, moon and fire, placing them one after the other within the whorl of that lotus flower. Placing My transcendental form within the fire, one should meditate upon it as the auspicious goal of all meditation. ।। 11-14-37 ।।
english translation
इस कमल में आठ पंखुड़ियाँ हैं और यह एक सीधे कमल के डंठल पर स्थित है। उस कमल के फूल के घेरे में सूर्य, चंद्रमा और अग्नि को एक के बाद एक रखकर उनका ध्यान करना चाहिए। मेरे दिव्य रूप को अग्नि के भीतर रखकर, उसे सभी ध्यान के शुभ लक्ष्य के रूप में ध्यान करना चाहिए। ।। ११-१४-३७ ।।
That form is perfectly proportioned, gentle and cheerful. It possesses four beautiful long arms, a charming, beautiful neck, a handsome forehead, a pure smile and glowing, shark-shaped earrings suspended from two identical ears. ।। 11-14-38 ।।
english translation
वह रूप पूर्णतः समनुपातिक, सौम्य और प्रसन्नचित्त है। इसके पास चार खूबसूरत लंबी भुजाएं, एक आकर्षक, सुंदर गर्दन, एक सुंदर माथा, एक शुद्ध मुस्कान और दो समान कानों से लटके हुए चमकदार, शार्क के आकार के झुमके हैं। ।। ११-१४-३८ ।।
That spiritual form is the color of a dark rain cloud and is garbed in golden-yellowish silk. The chest of that form is the abode of Śrīvatsa and the goddess of fortune, ।। 11-14-39 ।।
english translation
वह आध्यात्मिक रूप गहरे बरसाती बादल के रंग का है और सुनहरे-पीले रंग के रेशम से ढका हुआ है। उस रूप की छाती श्रीवत्स और भाग्य की देवी का निवास है, ।। ११-१४-३९ ।।
And that form is also decorated with a conchshell, disc, club, lotus flower and garland of forest flowers. The two brilliant lotus feet are decorated with ankle bells and bracelets, and that form exhibits the Kaustubha gem along with an effulgent crown. ।। 11-14-40 ।।
english translation
और वह रूप शंख, चक्र, गदा, कमल के फूल और वन पुष्पों की माला से भी सुशोभित है। दो शानदार कमल के पैर पायल और कंगन से सुशोभित हैं, और वह रूप एक दीप्तिमान मुकुट के साथ कौस्तुभ मणि को प्रदर्शित करता है। ।। ११-१४-४० ।।