Srimad Bhagavatam
समानकर्णविन्यस्तस्फुरन्मकरकुण्डलम् । हेमाम्बरं घनश्यामं श्रीवत्सश्रीनिकेतनम् ॥ ११-१४-३९ ॥
That spiritual form is the color of a dark rain cloud and is garbed in golden-yellowish silk. The chest of that form is the abode of Śrīvatsa and the goddess of fortune, ॥ 11-14-39 ॥
english translation
वह आध्यात्मिक रूप गहरे बरसाती बादल के रंग का है और सुनहरे-पीले रंग के रेशम से ढका हुआ है। उस रूप की छाती श्रीवत्स और भाग्य की देवी का निवास है, ॥ ११-१४-३९ ॥
hindi translation
samAnakarNavinyastasphuranmakarakuNDalam । hemAmbaraM ghanazyAmaM zrIvatsazrIniketanam ॥ 11-14-39 ॥
hk transliteration by Sanscript