Shiva Purana
Progress:92.5%
बहुभिर्वनभिल्लैश्च युक्तः स्वामी स आसत ॥ समर्थस्सर्वथा कर्तुं विग्रहानुग्रहौ पुनः ॥ ११ ॥
My master is sitting there with many hunters. In every respect, he is capable of destroying or blessing you.
english translation
bahubhirvanabhillaizca yuktaH svAmI sa Asata ॥ samarthassarvathA kartuM vigrahAnugrahau punaH ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptवर्तते तस्य वाणीयं यो नीतश्च त्वयाधुना ॥ अयं बाणश्च ते पार्श्वे न स्थास्यति कदाचन ॥ १२ ॥
It is his arrow that has been taken by you now. This arrow will never remain with you.
english translation
vartate tasya vANIyaM yo nItazca tvayAdhunA ॥ ayaM bANazca te pArzve na sthAsyati kadAcana ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptतपःफलं कथं त्वं च हातुमिच्छसि तापस ॥ चौर्य्याच्छलार्द्यमानाच्च विस्मयात्सत्य भञ्जनात् ॥ १३॥
How do you, O ascetic, wish to lose the fruits of your austerities? From stealing from cheating from being tormented from being astonished from breaking the truth.
english translation
tapaHphalaM kathaM tvaM ca hAtumicchasi tApasa ॥ cauryyAcchalArdyamAnAcca vismayAtsatya bhaJjanAt ॥ 13॥
hk transliteration by Sanscriptतपसा क्षीयते सत्यमेतदेव मया श्रुतम् ॥ तस्माच्च तपसस्तेद्य भविष्यति फलं कुतः ॥ १४॥
It is true that it is destroyed by austerities I have heard. And therefore where will the fruit of your austerities be today?
english translation
tapasA kSIyate satyametadeva mayA zrutam ॥ tasmAcca tapasastedya bhaviSyati phalaM kutaH ॥ 14॥
hk transliteration by Sanscriptतस्माच्च मुच्यते बाणात्कृतघ्नस्त्वं भविष्यसि ॥ ममैव स्वामिनो बाणस्तवार्थे मोचितो ध्रुवम् ॥ १५ ॥
If you do not give up this arrow you will be an ungrateful fellow. It was certainly to save you that my master discharged this arrow.
english translation
tasmAcca mucyate bANAtkRtaghnastvaM bhaviSyasi ॥ mamaiva svAmino bANastavArthe mocito dhruvam ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:92.5%
बहुभिर्वनभिल्लैश्च युक्तः स्वामी स आसत ॥ समर्थस्सर्वथा कर्तुं विग्रहानुग्रहौ पुनः ॥ ११ ॥
My master is sitting there with many hunters. In every respect, he is capable of destroying or blessing you.
english translation
bahubhirvanabhillaizca yuktaH svAmI sa Asata ॥ samarthassarvathA kartuM vigrahAnugrahau punaH ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptवर्तते तस्य वाणीयं यो नीतश्च त्वयाधुना ॥ अयं बाणश्च ते पार्श्वे न स्थास्यति कदाचन ॥ १२ ॥
It is his arrow that has been taken by you now. This arrow will never remain with you.
english translation
vartate tasya vANIyaM yo nItazca tvayAdhunA ॥ ayaM bANazca te pArzve na sthAsyati kadAcana ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptतपःफलं कथं त्वं च हातुमिच्छसि तापस ॥ चौर्य्याच्छलार्द्यमानाच्च विस्मयात्सत्य भञ्जनात् ॥ १३॥
How do you, O ascetic, wish to lose the fruits of your austerities? From stealing from cheating from being tormented from being astonished from breaking the truth.
english translation
tapaHphalaM kathaM tvaM ca hAtumicchasi tApasa ॥ cauryyAcchalArdyamAnAcca vismayAtsatya bhaJjanAt ॥ 13॥
hk transliteration by Sanscriptतपसा क्षीयते सत्यमेतदेव मया श्रुतम् ॥ तस्माच्च तपसस्तेद्य भविष्यति फलं कुतः ॥ १४॥
It is true that it is destroyed by austerities I have heard. And therefore where will the fruit of your austerities be today?
english translation
tapasA kSIyate satyametadeva mayA zrutam ॥ tasmAcca tapasastedya bhaviSyati phalaM kutaH ॥ 14॥
hk transliteration by Sanscriptतस्माच्च मुच्यते बाणात्कृतघ्नस्त्वं भविष्यसि ॥ ममैव स्वामिनो बाणस्तवार्थे मोचितो ध्रुवम् ॥ १५ ॥
If you do not give up this arrow you will be an ungrateful fellow. It was certainly to save you that my master discharged this arrow.
english translation
tasmAcca mucyate bANAtkRtaghnastvaM bhaviSyasi ॥ mamaiva svAmino bANastavArthe mocito dhruvam ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript