Shiva Purana
Progress:59.4%
धर्मः कुलोचितो नष्टो मन्दभाग्यस्य दुर्मतेः ॥ नूनं मे सम्पदो राज्यमायुष्यं क्षयमेष्यति ॥ ३१ ॥
The hereditary virtue has been smothered. I am unfortunate and confused in mind. Certainly my riches, my kingdom, my longevity will dwindle.
english translation
dharmaH kulocito naSTo mandabhAgyasya durmateH ॥ nUnaM me sampado rAjyamAyuSyaM kSayameSyati ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptअद्य चैनं द्विजन्मानं हतदारं शुचार्दितम् ॥ हतशोकं करिष्यामि दत्त्वा प्राणानतिप्रियान् ॥ ३२॥
By surrendering my own life,, lovable though it is, I shall make this brahmin free from grief, this brahmin whose wife has been seized by the tiger and who is pained extremely.”
english translation
adya cainaM dvijanmAnaM hatadAraM zucArditam ॥ hatazokaM kariSyAmi dattvA prANAnatipriyAn ॥ 32॥
hk transliteration by Sanscriptइति निश्चित्य मनसा स भद्रायुर्नृपोत्तमः ॥ पतित्वा पादयोस्तस्य बभाषे परिसान्त्वयन्॥ ३३ ॥
Having decided thus in his mind that excellent king Bhadrāyu fell at his feet and spoke to him in conciliatory tone.
english translation
iti nizcitya manasA sa bhadrAyurnRpottamaH ॥ patitvA pAdayostasya babhASe parisAntvayan॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptभद्रायुरुवाच ॥ कृपां कृत्वा मयि ब्रह्मन् क्षत्रबन्धौ हतौजसि ॥ शोकन्त्यज महाप्राज्ञ दास्याम्यद्य तु वाञ्छितम् ॥ ३४ ॥
Bhadrāyu said:— O Brahmin, I am a base Kṣatriya bereft of strength. You take pity on me. O intelligent one, do not grieve. I shall give you what you desire.
english translation
bhadrAyuruvAca ॥ kRpAM kRtvA mayi brahman kSatrabandhau hataujasi ॥ zokantyaja mahAprAjJa dAsyAmyadya tu vAJchitam ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptइदं राज्यमियं राज्ञी ममेदञ्च कलेवरम् ॥ त्वदधीनमिदं सर्वं किन्तेऽभिलषितं वरम् ॥ ३५ ॥
This kingdom, this queen, this body of mine, everything is subservient to you. What is the greatest thing that you desire?
english translation
idaM rAjyamiyaM rAjJI mamedaJca kalevaram ॥ tvadadhInamidaM sarvaM kinte'bhilaSitaM varam ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:59.4%
धर्मः कुलोचितो नष्टो मन्दभाग्यस्य दुर्मतेः ॥ नूनं मे सम्पदो राज्यमायुष्यं क्षयमेष्यति ॥ ३१ ॥
The hereditary virtue has been smothered. I am unfortunate and confused in mind. Certainly my riches, my kingdom, my longevity will dwindle.
english translation
dharmaH kulocito naSTo mandabhAgyasya durmateH ॥ nUnaM me sampado rAjyamAyuSyaM kSayameSyati ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptअद्य चैनं द्विजन्मानं हतदारं शुचार्दितम् ॥ हतशोकं करिष्यामि दत्त्वा प्राणानतिप्रियान् ॥ ३२॥
By surrendering my own life,, lovable though it is, I shall make this brahmin free from grief, this brahmin whose wife has been seized by the tiger and who is pained extremely.”
english translation
adya cainaM dvijanmAnaM hatadAraM zucArditam ॥ hatazokaM kariSyAmi dattvA prANAnatipriyAn ॥ 32॥
hk transliteration by Sanscriptइति निश्चित्य मनसा स भद्रायुर्नृपोत्तमः ॥ पतित्वा पादयोस्तस्य बभाषे परिसान्त्वयन्॥ ३३ ॥
Having decided thus in his mind that excellent king Bhadrāyu fell at his feet and spoke to him in conciliatory tone.
english translation
iti nizcitya manasA sa bhadrAyurnRpottamaH ॥ patitvA pAdayostasya babhASe parisAntvayan॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptभद्रायुरुवाच ॥ कृपां कृत्वा मयि ब्रह्मन् क्षत्रबन्धौ हतौजसि ॥ शोकन्त्यज महाप्राज्ञ दास्याम्यद्य तु वाञ्छितम् ॥ ३४ ॥
Bhadrāyu said:— O Brahmin, I am a base Kṣatriya bereft of strength. You take pity on me. O intelligent one, do not grieve. I shall give you what you desire.
english translation
bhadrAyuruvAca ॥ kRpAM kRtvA mayi brahman kSatrabandhau hataujasi ॥ zokantyaja mahAprAjJa dAsyAmyadya tu vAJchitam ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptइदं राज्यमियं राज्ञी ममेदञ्च कलेवरम् ॥ त्वदधीनमिदं सर्वं किन्तेऽभिलषितं वरम् ॥ ३५ ॥
This kingdom, this queen, this body of mine, everything is subservient to you. What is the greatest thing that you desire?
english translation
idaM rAjyamiyaM rAjJI mamedaJca kalevaram ॥ tvadadhInamidaM sarvaM kinte'bhilaSitaM varam ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript