Shiva Purana
Progress:34.1%
क्षीरोदमथनोद्भूतं प्रलयानलसन्निभम् ॥ पीत्वा हलाहलं घोरमरक्षद्भुवनत्रयम् ॥ १६ ॥
He protected the three worlds by drinking off the terrible poison as fearful as the fire at the hour of dissolution, when it was produced at the churning of the milk-ocean.
english translation
kSIrodamathanodbhUtaM pralayAnalasannibham ॥ pItvA halAhalaM ghoramarakSadbhuvanatrayam ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptजलंधरं महादर्पं हृतत्रैलोक्यसम्पदम् ॥ रुचिरांगुष्ठरेखोत्थ चक्रेण निजघान यः ॥ १७ ॥
With the wheel raised up by the line drawn with his beautiful toe he killed the haughty Jalandhara who had deprived the three worlds of their pleasure.
english translation
jalaMdharaM mahAdarpaM hRtatrailokyasampadam ॥ rucirAMguSTharekhottha cakreNa nijaghAna yaH ॥ 17 ॥
hk transliteration by Sanscriptय एकेषु निपातोत्थज्वलनैस्त्रिपुरम्पुरा ॥ त्रैलोक्यैश्वर्यसम्मूढं शोषयामास भानुना ॥ १८ ॥
He burnt the Tripuras, who were haughty and deluded by their lordship of the three worlds, by means of the blazing fires emanating from the fall of a single arrow.
english translation
ya ekeSu nipAtotthajvalanaistripurampurA ॥ trailokyaizvaryasammUDhaM zoSayAmAsa bhAnunA ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptकामं दृष्टिनिपातेन त्रैलोक्यविजयोर्जितम् ॥ निनायानंगपदवीं वीक्ष्यमाणेष्वजादिषु ॥ १९॥
Even as Brahmā and others were watching, he reduced Kāma to ashes by a single glance, Kāma whose strength had been enhanced by his conquest of the three worlds.
english translation
kAmaM dRSTinipAtena trailokyavijayorjitam ॥ ninAyAnaMgapadavIM vIkSyamANeSvajAdiSu ॥ 19॥
hk transliteration by Sanscriptतम्ब्रह्माद्यैककर्तारम्मेघवाहनमच्युतम् ॥ प्रयाहि पुत्र शरणं विश्वरक्षामणिं शिवम् ॥ २०॥
O son, seek refuge in that Śiva, the amulet of protection of the universe, the sole creator of Indra, Acyuta, Brahmā and others.
english translation
tambrahmAdyaikakartArammeghavAhanamacyutam ॥ prayAhi putra zaraNaM vizvarakSAmaNiM zivam ॥ 20॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:34.1%
क्षीरोदमथनोद्भूतं प्रलयानलसन्निभम् ॥ पीत्वा हलाहलं घोरमरक्षद्भुवनत्रयम् ॥ १६ ॥
He protected the three worlds by drinking off the terrible poison as fearful as the fire at the hour of dissolution, when it was produced at the churning of the milk-ocean.
english translation
kSIrodamathanodbhUtaM pralayAnalasannibham ॥ pItvA halAhalaM ghoramarakSadbhuvanatrayam ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptजलंधरं महादर्पं हृतत्रैलोक्यसम्पदम् ॥ रुचिरांगुष्ठरेखोत्थ चक्रेण निजघान यः ॥ १७ ॥
With the wheel raised up by the line drawn with his beautiful toe he killed the haughty Jalandhara who had deprived the three worlds of their pleasure.
english translation
jalaMdharaM mahAdarpaM hRtatrailokyasampadam ॥ rucirAMguSTharekhottha cakreNa nijaghAna yaH ॥ 17 ॥
hk transliteration by Sanscriptय एकेषु निपातोत्थज्वलनैस्त्रिपुरम्पुरा ॥ त्रैलोक्यैश्वर्यसम्मूढं शोषयामास भानुना ॥ १८ ॥
He burnt the Tripuras, who were haughty and deluded by their lordship of the three worlds, by means of the blazing fires emanating from the fall of a single arrow.
english translation
ya ekeSu nipAtotthajvalanaistripurampurA ॥ trailokyaizvaryasammUDhaM zoSayAmAsa bhAnunA ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptकामं दृष्टिनिपातेन त्रैलोक्यविजयोर्जितम् ॥ निनायानंगपदवीं वीक्ष्यमाणेष्वजादिषु ॥ १९॥
Even as Brahmā and others were watching, he reduced Kāma to ashes by a single glance, Kāma whose strength had been enhanced by his conquest of the three worlds.
english translation
kAmaM dRSTinipAtena trailokyavijayorjitam ॥ ninAyAnaMgapadavIM vIkSyamANeSvajAdiSu ॥ 19॥
hk transliteration by Sanscriptतम्ब्रह्माद्यैककर्तारम्मेघवाहनमच्युतम् ॥ प्रयाहि पुत्र शरणं विश्वरक्षामणिं शिवम् ॥ २०॥
O son, seek refuge in that Śiva, the amulet of protection of the universe, the sole creator of Indra, Acyuta, Brahmā and others.
english translation
tambrahmAdyaikakartArammeghavAhanamacyutam ॥ prayAhi putra zaraNaM vizvarakSAmaNiM zivam ॥ 20॥
hk transliteration by Sanscript