Shiva Purana
Progress:28.0%
इदन्तु शरभाकारं परं रूपम्पिनाकिनः ॥ प्रकाशनीयं भक्तेषु शंकरस्य चरेषु वै ॥ ४१ ॥
This great form of Śiva in the form of Śarabha shall be made public only among the leading devotees of Śiva.
english translation
idantu zarabhAkAraM paraM rUpampinAkinaH ॥ prakAzanIyaM bhakteSu zaMkarasya careSu vai ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptतैरेव पठितव्यं च श्रोतव्यं च शिवात्मभिः ॥ नवधा भक्तिदं दिव्यमन्तःकरणबुद्धिदम् ॥ ४२॥
This shall be read and listened to only by them with their soul dedicated to Śiva. It then confers the ninefold devotion. It is divine. It purifies the inner mind and sense.
english translation
taireva paThitavyaM ca zrotavyaM ca zivAtmabhiH ॥ navadhA bhaktidaM divyamantaHkaraNabuddhidam ॥ 42॥
hk transliteration by Sanscriptशिवोत्सवेषु सर्वेषु चतुर्दश्यष्टमीषु च ॥ पठेत्प्रतिष्ठाकाले तु शिवसन्निधिकारणम् ॥ ४३ ॥
This shall be read during the festivals of Śiva, during the eighth and fourteenth Tithis, and at the installation of the idol. It then causes the presence of Śiva.
english translation
zivotsaveSu sarveSu caturdazyaSTamISu ca ॥ paThetpratiSThAkAle tu zivasannidhikAraNam ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptचौरव्याघ्रनृसिंहात्मकृत राजभयेषु च ॥ अन्येषूत्पातभूकम्पदस्य्वादिपांसुवृष्टिषु ॥ ४४ ॥
Thieves, tigers, men and lions are afraid of kings. In other calamities, earthquakes, floods and other rains of dust.
english translation
cauravyAghranRsiMhAtmakRta rAjabhayeSu ca ॥ anyeSUtpAtabhUkampadasyvAdipAMsuvRSTiSu ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptउल्कापाते महावाते विनावृष्ट्यतिवृष्टिषु ॥ पठेद्यः प्रयतो विद्वाञ् शिवभक्तो दृढव्रतः ॥ ४५ ॥
In the event of a meteor shower in a strong wind without rain or in heavy rains He who recites this mantra with attention, learned, devoted to Lord Śiva and firm in his vows.
english translation
ulkApAte mahAvAte vinAvRSTyativRSTiSu ॥ paThedyaH prayato vidvAJ zivabhakto dRDhavrataH ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:28.0%
इदन्तु शरभाकारं परं रूपम्पिनाकिनः ॥ प्रकाशनीयं भक्तेषु शंकरस्य चरेषु वै ॥ ४१ ॥
This great form of Śiva in the form of Śarabha shall be made public only among the leading devotees of Śiva.
english translation
idantu zarabhAkAraM paraM rUpampinAkinaH ॥ prakAzanIyaM bhakteSu zaMkarasya careSu vai ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptतैरेव पठितव्यं च श्रोतव्यं च शिवात्मभिः ॥ नवधा भक्तिदं दिव्यमन्तःकरणबुद्धिदम् ॥ ४२॥
This shall be read and listened to only by them with their soul dedicated to Śiva. It then confers the ninefold devotion. It is divine. It purifies the inner mind and sense.
english translation
taireva paThitavyaM ca zrotavyaM ca zivAtmabhiH ॥ navadhA bhaktidaM divyamantaHkaraNabuddhidam ॥ 42॥
hk transliteration by Sanscriptशिवोत्सवेषु सर्वेषु चतुर्दश्यष्टमीषु च ॥ पठेत्प्रतिष्ठाकाले तु शिवसन्निधिकारणम् ॥ ४३ ॥
This shall be read during the festivals of Śiva, during the eighth and fourteenth Tithis, and at the installation of the idol. It then causes the presence of Śiva.
english translation
zivotsaveSu sarveSu caturdazyaSTamISu ca ॥ paThetpratiSThAkAle tu zivasannidhikAraNam ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptचौरव्याघ्रनृसिंहात्मकृत राजभयेषु च ॥ अन्येषूत्पातभूकम्पदस्य्वादिपांसुवृष्टिषु ॥ ४४ ॥
Thieves, tigers, men and lions are afraid of kings. In other calamities, earthquakes, floods and other rains of dust.
english translation
cauravyAghranRsiMhAtmakRta rAjabhayeSu ca ॥ anyeSUtpAtabhUkampadasyvAdipAMsuvRSTiSu ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptउल्कापाते महावाते विनावृष्ट्यतिवृष्टिषु ॥ पठेद्यः प्रयतो विद्वाञ् शिवभक्तो दृढव्रतः ॥ ४५ ॥
In the event of a meteor shower in a strong wind without rain or in heavy rains He who recites this mantra with attention, learned, devoted to Lord Śiva and firm in his vows.
english translation
ulkApAte mahAvAte vinAvRSTyativRSTiSu ॥ paThedyaH prayato vidvAJ zivabhakto dRDhavrataH ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript