Ramayana
ततस्त्वां शरणार्थं च शरण्यं समुपस्थिताः । परिपालय नो राम वध्यमानान्निशाचरैः ॥ ३-६-१९
Oh ! Rama, you are worthy of refuge. Hence we have come to you seeking your protection. We are being killed by the night stalkers. Save us. ॥ 3-6-19॥
english translation
tatastvAM zaraNArthaM ca zaraNyaM samupasthitAH । paripAlaya no rAma vadhyamAnAnnizAcaraiH ॥ 3-6-19
hk transliteration by Sanscript