Ramayana

Progress:72.4%

तं त्विदानीमहं हत्वा खरदूषणघातिनम् | रामं शर्मोपलप्स्यामि धनं लब्ध्वेव निर्धनः || ३-५४-२५

sanskrit

I will be happy only after killing the destroyer of Khara and Dusana, just as a poor man feels happy only on acquiring wealth. [3-54-25]

english translation

taM tvidAnImahaM hatvA kharadUSaNaghAtinam | rAmaM zarmopalapsyAmi dhanaM labdhveva nirdhanaH || 3-54-25

hk transliteration