Progress:13.1%

[विराट] शतं सहस्राणि समाहितानि; वर्णस्य वर्णस्य विनिश्चिता गुणैः पशून सपालान भवते ददाम्य अहं; तवदाश्रया मे पशवॊ भवन्त्व इह ।। ४-९-१४ ।।

'Virata said, "I have a hundred thousand cattle, divided into separate herds. All of these, along with their keepers, I entrust to thy care. From now on, my beasts shall be under thy protection."' ।। 4-9-14 ।।

english translation

[virATa] zataM sahasrANi samAhitAni; varNasya varNasya vinizcitA guNaiH pazUna sapAlAna bhavate dadAmya ahaM; tavadAzrayA me pazavò bhavantva iha || 4-9-14 ||

hk transliteration by Sanscript