Mahabharat
कषिप्रं हि गावॊ बहुला भवन्ति; न तासु रॊगॊ भवतीह कश चित तैस तैर उपायैर विदितं मयैतद; एतानि शिल्पानि मयि सथितानि ॥ ४-९-१२ ॥
'I am well versed in the arts that help cattle multiply swiftly and protect them from disease. I know the various remedies and measures to keep them healthy; these arts and skills are well established in me.' ॥ 4-9-12 ॥
english translation
kaSipraM hi gAvò bahulA bhavanti; na tAsu rògò bhavatIha kaza cita taisa taira upAyaira viditaM mayaitada; etAni zilpAni mayi sathitAni ॥ 4-9-12 ॥
hk transliteration by Sanscript