Progress:95.5%

[वै] सपुत्रस्य वचः शरुत्वा विराटॊ राष्ट्रवर्धनः कषमयाम आस कौन्तेयं भस्म छन्नम इवानलम ।। ४-६४-६ ।।

'Vaiśampāyana continued: “Upon hearing the words of his son, Virāṭa—that enhancer of his kingdom—sought to pacify the son of Kuntī, who was like fire concealed beneath ashes, in order to obtain his forgiveness."' ।। 4-64-6 ।।

english translation

[vai] saputrasya vacaH zarutvA virATò rASTravardhanaH kaSamayAma Asa kaunteyaM bhasma channama ivAnalama || 4-64-6 ||

hk transliteration by Sanscript