Progress:96.6%

स निवृत्तॊ नरव्याघ्रॊ मुञ्चन वज्रनिभाञ शरान सचिवैः संवृतॊ राजा रथे नाग इव शवसन ।। ४-६४-२६ ।।

'Thus addressed, King Duryodhana—that tiger among men, surrounded by his counsellors—sighing upon his chariot like a serpent coiled upon its bed, showered arrows swift and fierce as thunderbolts.' ।। 4-64-26 ।।

english translation

sa nivRttò naravyAghrò muJcana vajranibhAJa zarAna sacivaiH saMvRtò rAjA rathe nAga iva zavasana || 4-64-26 ||

hk transliteration by Sanscript

तत्र मे रॊमहर्षॊ ऽभूद ऊरुस्तम्भश च मारिष यद अभ्रघनसंकाशम अनीकं वयधमच छरैः ।। ४-६४-२७ ।।

'Beholding this, venerable sire, my thighs trembled, as I beheld that cloud-like host pierced in many places by countless arrows.' ।। 4-64-27 ।।

english translation

tatra me ròmaharSò 'bhUda Urustambhaza ca mAriSa yada abhraghanasaMkAzama anIkaM vayadhamaca charaiH || 4-64-27 ||

hk transliteration by Sanscript

तत परणुद्य रथानीकं सिंहसंहननॊ युवा कुरूंस तान परहसन राजन वासांस्य अपहरद बली ।। ४-६४-२८ ।।

'Then that celestial youth, loosing his shafts upon the Kuru army of lion-like warriors, pierced and afflicted the multitude of chariots. Stout as a lion, he laughed at them and stripped them of their garments and ornaments.' ।। 4-64-28 ।।

english translation

tata paraNudya rathAnIkaM siMhasaMhananò yuvA kurUMsa tAna parahasana rAjana vAsAMsya apaharada balI || 4-64-28 ||

hk transliteration by Sanscript

एकेन तेन वीरेण षड रथाः परिवारिताः शार्दूलेनेव मत्तेन मृगास तृणचरा वने ।। ४-६४-२९ ।।

'Truly, the six mighty car-warriors of the Kurus were vanquished by that hero alone, like herds of forest beasts overpowered by a single raging tiger.' ।। 4-64-29 ।।

english translation

ekena tena vIreNa SaDa rathAH parivAritAH zArdUleneva mattena mRgAsa tRNacarA vane || 4-64-29 ||

hk transliteration by Sanscript

[विराट] कव स वीरॊ महाबाहुर देवपुत्रॊ महायशाः यॊ मे धनम अवाजैषीत कुरुभिर गरस्तम आहवे ।। ४-६४-३० ।।

'Virāṭa said: “Where is that mighty-armed, renowned youth of celestial origin—the hero who, in battle, recovered my wealth seized by the Kurus?"' ।। 4-64-30 ।।

english translation

[virATa] kava sa vIrò mahAbAhura devaputrò mahAyazAH yò me dhanama avAjaiSIta kurubhira garastama Ahave || 4-64-30 ||

hk transliteration by Sanscript