Mahabharat

Progress:91.9%

न तवाम अद्य मुदा युक्तम अहं देवितुम उत्सहे परियं तु ते चिकीर्षामि वर्ततां यदि मन्यसे ॥ ४-६३-३१ ॥

'I, therefore, do not venture to gamble with thee, so carried away by delight. Yet, if it pleases thee, let the game proceed, for my constant desire is to act for thy welfare.' ॥ 4-63-31 ॥

english translation

na tavAma adya mudA yuktama ahaM devituma utsahe pariyaM tu te cikIrSAmi vartatAM yadi manyase ॥ 4-63-31 ॥

hk transliteration by Sanscript

[विराट] सत्रियॊ गावॊ हिरण्यं च यच चान्यद वसु किं चन न मे किं चित तवया रक्ष्यम अन्तरेणापि देवितुम ॥ ४-६३-३२ ॥

'Virata said, 'My maidens and cattle, my gold, and all the wealth I possess—none of these shall you be able to safeguard today, even if I abstain from gambling.'' ॥ 4-63-32 ॥

english translation

[virATa] satriyò gAvò hiraNyaM ca yaca cAnyada vasu kiM cana na me kiM cita tavayA rakSyama antareNApi devituma ॥ 4-63-32 ॥

hk transliteration by Sanscript

[कन्क] किं ते दयूतेन राजेन्द्र बहुदॊषेण मानद देवने बहवॊ दॊषास तस्मात तत्परिवर्जयेत ॥ ४-६३-३३ ॥

'Kanka replied, 'O king, bestower of honours, why engage in gambling, a practice fraught with many evils? Gambling brings innumerable faults and ought to be avoided.' ॥ 4-63-33 ॥

english translation

[kanka] kiM te dayUtena rAjendra bahudòSeNa mAnada devane bahavò dòSAsa tasmAta tatparivarjayeta ॥ 4-63-33 ॥

hk transliteration by Sanscript

शरुतस ते यदि वा दृष्टः पाण्डवॊ वै युधिष्ठिरः स राज्यं सुमहत सफीतं भरातॄंश च तरिदशॊपमान ॥ ४-६३-३४ ॥

'Thou mayst have seen, or at least heard of, Yudhishthira, son of Pandu, who lost his vast and flourishing kingdom along with his god-like brothers at the dice.' ॥ 4-63-34 ॥

english translation

zarutasa te yadi vA dRSTaH pANDavò vai yudhiSThiraH sa rAjyaM sumahata saphItaM bharAtRRMza ca taridazòpamAna ॥ 4-63-34 ॥

hk transliteration by Sanscript

दयूते हारितवान सर्वं तस्माद दयूतं न रॊचये अथ वा मन्यसे राजन दीव्याव यदि रॊचते ॥ ४-६३-३५ ॥

'For this reason, I shrink from gambling. Yet, if it pleases thee, O sovereign, I will play.' ॥ 4-63-35 ॥

english translation

dayUte hAritavAna sarvaM tasmAda dayUtaM na ròcaye atha vA manyase rAjana dIvyAva yadi ròcate ॥ 4-63-35 ॥

hk transliteration by Sanscript