Progress:95.5%

ततॊ ऽरजुनॊ भीष्मम अपास्य युद्धे; विद्ध्वास्य यन्तारम अरिष्टधन्वा तस्थौ विमुक्तॊ रथवृन्दमध्याद; राहुं विदार्येव सहस्ररश्मिः ।। ४-६१-१८ ।।

'Leaving Bhishma on the battlefield, and having first slain his charioteer, Arjuna, bow in hand, emerged from the midst of that multitude of cars like the sun breaking through dense clouds.' ।। 4-61-18 ।।

english translation

tatò 'rajunò bhISmama apAsya yuddhe; viddhvAsya yantArama ariSTadhanvA tasthau vimuktò rathavRndamadhyAda; rAhuM vidAryeva sahasrarazmiH || 4-61-18 ||

hk transliteration by Sanscript