Mahabharat
निष्पतन्तॊ रथात तस्य धौता हैरण्यवाससः आकाशे समदृश्यन्त हंसानाम इव पङ्क्तयः ॥ ४-५९-३२ ॥
'And issuing forth from his car, those blazing arrows, tipped with gold and winged with feathers, sped through the sky like flights of swans in their course.' ॥ 4-59-32 ॥
english translation
niSpatantò rathAta tasya dhautA hairaNyavAsasaH AkAze samadRzyanta haMsAnAma iva paGktayaH ॥ 4-59-32 ॥
hk transliteration by Sanscript