Mahabharat
तम अभिद्रुत्य कौन्तेयः करॊधसंरक्तलॊचनः कामयन दवैरथे युद्धम इदं वचनम अब्रवीत ॥ ४-५४-२० ॥
'With eyes blazing with anger, the son of Kunti, eager for single combat, advanced upon him and spoke these words:' ॥ 4-54-20 ॥
english translation
tama abhidrutya kaunteyaH karòdhasaMraktalòcanaH kAmayana davairathe yuddhama idaM vacanama abravIta ॥ 4-54-20 ॥
hk transliteration by Sanscript