Progress:81.2%

अथ शॊणान सदश्वांस तान हन्स वर्णैर मनॊजवैः मिश्रितान समरे दृष्ट्वा वयस्मयन्त रणे जनाः ।। ४-५३-११ ।।

'Witnessing the clash of those magnificent crimson steeds with Arjuna’s swan-white horses, fleet as the mind itself, all onlookers were struck with awe.' ।। 4-53-11 ।।

english translation

atha zòNAna sadazvAMsa tAna hansa varNaira manòjavaiH mizritAna samare dRSTvA vayasmayanta raNe janAH || 4-53-11 ||

hk transliteration by Sanscript

तौ रथौ वीर्यसंपन्नौ दृष्ट्वा संग्राममूर्धनि आचार्य शिष्याव अजितौ कृतविध्यौ मनस्विनौ ।। ४-५३-१२ ।।

'Seeing those two chariots endowed with valor at the head of battle - teacher and disciple, both unconquered, both skilled in archery, both noble-minded.' ।। 4-53-12 ।।

english translation

tau rathau vIryasaMpannau dRSTvA saMgrAmamUrdhani AcArya ziSyAva ajitau kRtavidhyau manasvinau || 4-53-12 ||

hk transliteration by Sanscript

समाश्लिष्टौ तदान्यॊन्यं दरॊणपार्थौ महाबलौ दृष्ट्वा पराकम्पत मुहुर भरतानां महद बलम ।। ४-५३-१३ ।।

'Seeing Droṇa and Pārtha (Arjuna), those two mighty warriors, locked in close combat with each other, the great army of the Bharatas trembled repeatedly.' ।। 4-53-13 ।।

english translation

samAzliSTau tadAnyònyaM daròNapArthau mahAbalau dRSTvA parAkampata muhura bharatAnAM mahada balama || 4-53-13 ||

hk transliteration by Sanscript

हर्षयुक्तस तथा पार्थः परहसन्न इव विर्यवान रथं रथेन दरॊणस्य समासाद्य महारथः ।। ४-५३-१४ ।।

'And that mighty car-warrior, Partha—endowed with great prowess and filled with joy—approached Drona’s chariot with his own and offered respectful salutations to his preceptor.' ।। 4-53-14 ।।

english translation

harSayuktasa tathA pArthaH parahasanna iva viryavAna rathaM rathena daròNasya samAsAdya mahArathaH || 4-53-14 ||

hk transliteration by Sanscript

अभिवाद्य महाबाहुः सान्त्वपूर्वम इदं वचः उवाच शलक्ष्णया वाचा कौन्तेयः परवीर हा ।। ४-५३-१५ ।।

'And then that slayer of hostile heroes, the mighty-armed son of Kunti, addressed Drona with humility and in a gentle voice, saying:' ।। 4-53-15 ।।

english translation

abhivAdya mahAbAhuH sAntvapUrvama idaM vacaH uvAca zalakSNayA vAcA kaunteyaH paravIra hA || 4-53-15 ||

hk transliteration by Sanscript